Posts Tagged ‘video’

Iris

Sábado, julio 24th, 2010

La traduccion de la letra:

INGLÉS:

And I’d give up forever to touch you
Cause I know that you feel me somehow
You’re the closest to heaven that I’ll ever be
And I don’t want to go home right now

And all I can taste is this moment
And all I can breathe is your life
Cause sooner or later it’s over
I just don’t want to miss you tonight

Chorus

And I don’t want the world to see me
Cause I don’t think that they’d understand
When everything’s made to be broken
I just want you to know who I am

And you can’t fight the tears that ain’t coming
Or the moment of truth in your lies
When everything seems like the movies
Yeah you bleed just to know your alive

Chorus x 2

And I don’t want the world to see me
Cause I don’t think that they’d understand
When everything’s made to be broken
I just want you to know who I am

I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am

ESPAÑOL:

Y renunciaría a todo por tocarte
Porque sé que de algún modo puedes sentirme
Eres lo mas cercano al cielo en que jamás estaré
Y no quiero ir a casa justo ahora.

Y todo lo que puedo saborear es este momento
Y todo lo que puedo respirar es tu vida
Cuando tarde o temprano haya terminado…
No quiero extrañarte esta noche

Extribillo

y no quiero que el mundo me vea
Porque no creo que ellos puedan entender
Cuando todo esta hecho para ser destrozado
Sólo te necesito a ti para saber quien soy

Y no puedes luchar contra las lágrimas que aún no vienen
O el momento de verdad en tus mentiras
Cuando todo se siente como en una película
Si, sangras solo para saber que estás vivo

Extribillo x2

Y no quiero al mundo entero para mirarme
Porque no creo que puedan entender
Cuando todo esta hecho para ser destrozado
Sólo te necesito a ti para saber quien soy

Sólo te necesito a ti para saber quien soy
Sólo te necesito a ti para saber quien soy
Sólo te necesito a ti para saber quien soy

Her Morning Elegance, Oren Lavie (su elegancia matinal)

Domingo, julio 18th, 2010


Elijan los subtitulos en español

Me encanto este vídeo y canción del artista israelí Oren Lavie realizado con la técnica Stop Motion, que consiste en aparentar movimiento a base de múltiples fotografías.

La traduccion de la letra:

INGLÉS:

Sun been down for days

A pretty flower in a vase

A slipper by the fireplace

A cello lying in it’s case

Soon she’s down the stairs

Her morning elegance she wears

The sound of water makes her dream

Awoken by a cloud of steam

She pours a daydream in a cup

A spoon of sugar sweetens up

And She fights for her life

As she puts on her coat

And she fights for her life on the train

She looks at the rain

As it pours

And she fights for her life

As she goes in a store

With a thought she has caught

By a thread

She pays for the bread

And She goes…

Nobody knows

Sun been down for days

A winter melody she plays

The thunder makes her contemplate

She hears a noise behind the gate

Perhaps a letter with a dove

Perhaps a stranger she could love

And She fights for her life

As she puts on her coat

And she fights for her life on the train

She looks at the rain

As it pours

And she fights for her life

As she goes in a store

With a thought she has caught

By a thread

She pays for the bread

And She goes…

Nobody knows

And She fights for her life

As she puts on her coat

And she fights for her life on the train

She looks at the rain

As it pours

And she fights for her life

Where people are pleasently strange

And counting the change

And She goes…

Nobody knows

ESPAÑOL:

El sol no ha salido durante días

Hay una hermosa flor en el jarrón

Y una pantufla al lado de la chimenea

Un cello en su estuche

Pronto ella bajará las escaleras

Con su elegancia de las mañanas

El sonido del agua la hace soñar

y se despierta con una nube de vapor

Vierte un sueño en una taza

Y lo endulza con azúcar

Y lucha por su vida

mientras se pone el abrigo

Y lucha por su vida

Mientras coge el tren

y mira la lluvia como cae

Y lucha por su vida mientras entra en una tienda

por algo que se le ha ocurrido, mientras paga el pan…

Y va… nadie sabe donde

El sol no ha salido durante días

Una melodía invernal, que ella interpreta

El trueno la hace reflexionar

Oye un ruido tras la puerta,

Tal vez es una paloma con una carta

Tal vez un extraño que pueda amar

Y lucha por su vida mientras se pone el abrigo….

donde la gente es agradablemente desconocida

y espera un cambio…

más info http://www.hmegallery.com/